Netgate Discussion Forum
    • Categories
    • Recent
    • Tags
    • Popular
    • Users
    • Search
    • Register
    • Login

    Локализация 2.0

    Scheduled Pinned Locked Moved Russian
    7 Posts 4 Posters 10.9k Views
    Loading More Posts
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as topic
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • D
      dvserg
      last edited by

      Работаем в Windows.
      1. Качаем и устанавливаем poEdit. Язык интерфейса русский.
      2. Создаем каталоги c:\pfSense\translation, c:\pfSense\translation\root
      3. С помощью WinSCP3 копируем каталоги /etc, /usr в c:\pfSense\translation\root
      4. Запускаем poEdit
      5. Меню Файл > Создать каталог. В появившемся окне вводим без кавычек:

      • Название проекта: "pfSense 2.0"
      • Команда: "pfSense RuTeam"
      • Email адрес команды: "bububu@pfteam.ru"
      • Язык: "Russian"
      • Страна: "Russian Federation"
      • Кодировка: "UTF-8"
      • Кодировка исходного кода: "iso-8859-1"

      Вкладка "Пути"

      • Новый пункт: "C:\pfSense\translation\root\etc\inc"
      • Новый пункт: "C:\pfSense\translation\root\usr\local\www"

      Нажать OK.
      Выбрать каталог для сохранения "C:\pfSense\translation", файл назвать "messages.po"
      После этого начнется процесс создания файла со списком слов.
      6. Длительный процесс перевода. В верхнем окне список. В среднем английское слово которое менять нельзя. В нижнем русский перевод как можно ближе по смыслу. Перевод сохраняется с именем "messages.mo"
      7. Через WinSCP3 создаем каталог "/usr/local/www/locale/ru/LC_MESSAGES" на pfSense (думаю здесь, но можно попробовать использовать /usr/local/share/locale/ru/LC_MESSAGES и соотв скорректировать нижеследующие шаги)
      8. Копируем файл messages.po в созданный каталог /usr/local/www/locale/ru/LC_MESSAGES
      9. Открываем файл /usr/local/www/head.inc и изменяем c [33] строки:

      
      	<title><?php echo($config['system']['hostname'] . "." . $config['system']['domain'] . " - " . $pagetitle); ?></title>
      
             # PAGE 35 
             # localization
      	header("Content-type: text/html; charset=utf-8");
      	putenv("LC_ALL=ru_RU");
      	setlocale (LC_ALL,"ru_RU.utf8");
      	$domain = "messages";                    # this is a messages.po file
      	bindtextdomain ($domain, "./locale"); # possible use full path o the 'locale'
      	bind_textdomain_codeset($domain, 'UTF-8');
      	textdomain ($domain); 
      ?>
      

      Сохраняем и отправляемся побродить по Web интерфейсу.

      SquidGuardDoc EN  RU Tutorial
      Localization ru_PFSense

      1 Reply Last reply Reply Quote 0
      • D
        dvserg
        last edited by

        Вот боюсь пока меню так не русифицируется - нужно искать вариант размещения кода в исходниках.

        SquidGuardDoc EN  RU Tutorial
        Localization ru_PFSense

        1 Reply Last reply Reply Quote 0
        • E
          Eugene
          last edited by

          Черкнул бы пару строк, что конкретно (какие части интерфейса) переводим.

          http://ru.doc.pfsense.org

          1 Reply Last reply Reply Quote 0
          • M
            Mr.Aloof
            last edited by

            А есть реальная необходимость в переводе?
            Стоит ли тратить на это столько усилий?
            IMHO гораздо полезней доку перевести.
            Для "юзабилити" самого pfSense достаточно руского Captive Portal и репортов по трафику (если это используется)

            1 Reply Last reply Reply Quote 0
            • D
              dvserg
              last edited by

              @Evgeny:

              Черкнул бы пару строк, что конкретно (какие части интерфейса) переводим.

              Собственно я перевел пару десятков строк и нашел отображение русским в Interfaces>(assign).
              У меня нет желания делать полный перевод, но решение этой проблемы думаю закончить нужно.
              Поиском по форуму законченного варианта не нашел, везде проблема в конечном отображении.

              Ключевой момент в этом:

              header("Content-type: text/html; charset=utf-8");
              

              2 Mr.Aloof
              Многим, в т.ч. мне, английского текста достаточно вполне. И так даже читабельнее, т.к. при переводе уходит доля смысла. Но еще большую аудиторию останавливает отсутствие локализации потому, что это не всегда грамотные в отношении сетей и администрирования люди. Конечно можно сказать "позовите оДмина", но админы тоже откуда-то берутся. А pfSense продукт из серии "сделайте это проще", иначе смысла крутить Web - морды на FreeBSD нет.

              SquidGuardDoc EN  RU Tutorial
              Localization ru_PFSense

              1 Reply Last reply Reply Quote 0
              • D
                dr.gopher
                last edited by

                @Mr.Aloof:

                Для "юзабилити" самого pfSense достаточно руского Captive Portal и репортов по трафику (если это используется)

                Руского-Украинский Captive Portal нужен!

                http://forum.pfsense.org/index.php/topic,29512.15.html

                FAQ PfSense 2.0

                И не забываем про Adblock дабы не видеть баннеров.

                И многое другое на www.thin.kiev.ua

                1 Reply Last reply Reply Quote 0
                • D
                  dvserg
                  last edited by

                  @dr.gopher:

                  @Mr.Aloof:

                  Для "юзабилити" самого pfSense достаточно руского Captive Portal и репортов по трафику (если это используется)

                  Руского-Украинский Captive Portal нужен!

                  http://forum.pfsense.org/index.php/topic,29512.15.html

                  Вот думаю - неужели разработчики переработали столько кода для возможности локализации, чтобы потом поиметь гемор с каждой страницей? Должен быть простой ключ, делающий то-же что и описанные выше команды. Пока надумал порыться в настройках phpini.
                  Еще варианты будут?

                  Продолжение темы http://forum.pfsense.org/index.php/topic,37437.0.html

                  SquidGuardDoc EN  RU Tutorial
                  Localization ru_PFSense

                  1 Reply Last reply Reply Quote 0
                  • First post
                    Last post
                  Copyright 2025 Rubicon Communications LLC (Netgate). All rights reserved.