Локализация pfSense



  • Привет всем.

    Знаю, что сейчас подниму не самую популярную тему, но всё же. Для любителей холиваров: прошу не писать.

    Для удобства работы (а работать с pfSense приходится довольно часто, ибо удобно и надёжно), решил сделать локализацию на русский язык. Знаю, что тема не новая, была уже локализация для 2.0, но всё же время идёт, а наличием большого количества языков pfSense нас не радует.

    Для всех желающих принять участие, создал на GitHub проект. Буду рад любой помощи.

    Для связи со мной, можно использовать почту, ВК или аську 213-427-730.



  • Было бы неплохо!
    А то в списке языков только English, Portuguese(Brazil) и Turkish.
    Проект FreeNAS русифицирован, может с глюками, но всё же.
    Кстати, тоже на десяточку перебирается и с новым интефейсом…



  • На предыдущие версии локализацию делал я с небольшой помощью коллег.
    Кроме пары/тройки человек это направление не востребовано (судя по обращениям).



  • @dvserg:

    На предыдущие версии локализацию делал я с небольшой помощью коллег.
    Кроме пары/тройки человек это направление не востребовано (судя по обращениям).

    Да я видел ваши локализации. К сожалению в России работа общими усилиями ради всеобщего блага приживается слабо. Я уже сталкивался с этим. Поэтому если не будет желающих помочь, буду сам пилить  :) Ничего страшного.

    Как бы не говорили, мол да английский все понимают и пр. всё равно на родном языке понятнее, да и даже у Турок есть локализация, а на великий и могучий переводы не делают, как правило.



  • @dvserg:

    На предыдущие версии локализацию делал я с небольшой помощью коллег.
    Кроме пары/тройки человек это направление не востребовано (судя по обращениям).

    Наверно, стоит задать вопрос, кто что ждёт от этой локализации?
    Мне например на данном этапе интересна русификация note&help и никак не более того.
    А вот на этапе первого знакомства мне была интересна полная локализация, но вот связываться с заморочками с её установкой тем более из какого-то странного места совсем не хотелось.



  • Ну как по мне, не буду разводить дискуссию про то, что мы практически совсем не принимаем участие в международном open source, да и локализаций на русский даже очень популярных продуктов крайне мало. Взять даже тот же Apache, сколько ему лет, а полной локализации документации нет, обидно как-то.

    Сейчас в pfSense есть возможность сделать официальную документацию и включить её в дистрибутив. В 2.2.4 есть файл-шаблон локализации, на основании которого легко делается перевод в poEdit. Не знаю как всем, но мне куда приятнее читать не на других языках настройки ПО, а на родном мне русском. Кто бы что не писал и какие холивары не вёл, но как ни крути родной язык воспринимается куда быстрее и собственно лучше запоминаются разделы, следовательно на настройку и поддержание уходит меньше времени. Это моё личное мнение.


Log in to reply