Translation of webgui
-
Hi,
At the moment I have translated and located to Spanish 60% of the texts. I'm using Poedit.
But the question is: when I have finished the translation from the file to Spanish, where should I go up it?
Is there somebody that I can help with the translation to Spanish? There is many excessively complex sentences, and the file to translate has a lot of work. I take many days being devoted to it.
The current state of the localization to Spanish is here: http://www.seguridad0.com/ejemplos/messages_spanish.po
Regards,
CARLOS MESA
-
Hi all
I started today the french translation of webgui. It is 20% finished now.
I'll post again when the work is done, hopefully next week.
-
Keep in mind that translations will be a feature of the next version of pfSense which is not yet even half complete. So even if you have finished everything that is presented now by the end of next week there will be lot of improvement/change until the next version is finished. Just keep that in mind ;)
-
no problem hoba, this will just be a base. I know that the road to 1.1 is a long one ;)