Netgate Discussion Forum
    • Categories
    • Recent
    • Tags
    • Popular
    • Users
    • Search
    • Register
    • Login

    [solved] English language "question"

    Scheduled Pinned Locked Moved Off-Topic & Non-Support Discussion
    3 Posts 3 Posters 201 Views
    Loading More Posts
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as topic
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • Bob.DigB
      Bob.Dig LAYER 8
      last edited by Bob.Dig

      As a non native English speaker and posting in English here a lot, I thought, why not asking here.

      This is from the WireGuard website:

      Because NAT and stateful firewalls keep track of "connections", if a peer behind NAT or a firewall wishes to receive incoming packets, he must keep the NAT/firewall mapping valid, by periodically sending keepalive packets.

      I thought a "peer" is "neuter" as any thing is, at least in general. Sure, a peer could be a human and with that, could be a man or woman (or else) but in the context of this website, it should or maybe must be it instead of he.

      P 1 Reply Last reply Reply Quote 0
      • P
        Popolou @Bob.Dig
        last edited by

        @Bob-Dig Correct, nouns are gender neutral. I could only suspect it could be a reference to a case study or it was an oversight once translated into English. Don't often see that mind you...

        1 Reply Last reply Reply Quote 1
        • stephenw10S
          stephenw10 Netgate Administrator
          last edited by

          Mmm indeed, I would expect that to be they or it depending on whether 'peer' refers to the user or the device. More likely it's a device in that reference.

          1 Reply Last reply Reply Quote 1
          • First post
            Last post
          Copyright 2025 Rubicon Communications LLC (Netgate). All rights reserved.