Navigation

    Netgate Discussion Forum
    • Register
    • Login
    • Search
    • Categories
    • Recent
    • Tags
    • Popular
    • Users
    • Search

    Tradução pfSense 2.1

    Portuguese
    10
    34
    8211
    Loading More Posts
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as topic
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • JackL
      JackL last edited by

      Parabéns novamente ao vcoque! ;)

      _–------ Mensagem encaminhada --------

      De: Vinicius Coque vcoque@gmail.com> Reply-to: committers@lists.pfsense.org
      Para: committers@lists.pfsense.org
      Assunto: [Committers] pfSense translation
      Data: Thu, 21 Jun 2012 21:55:52 -0300

      Hi guys

      Last weekend I commited the PO files containing the pfSense strings
      translated to Brazilian Portuguese. On Tuesday I downloaded an OVA
      file from snapshots.pfsense.org and imported it into a VirtualBox,
      after this I accessed the webConfigurator and changed the interface
      language to Portuguese, which worked fine.

      Yesterday I downloaded the latest ISO image and installed in a
      VirtualBox VM, when I changed the webConfigurator language to
      Portuguese nothing happened, whats is odd since already tested this
      new feature before. While trying to find out what was causing this
      issue I noticed that the directory /usr/share/locale/pt_BR.ISO8859-1
      does not exist, for some reason it exists only in OVA files.

      I did not test the NanoBSD images yet.

      Has anyone experienced something like this before?

      Regards
      –
      Vinícius Coque/vcoque@gmail.com_

      Treinamentos de Elite: http://sys-squad.com
      Soluções: https://conexti.com.br

      1 Reply Last reply Reply Quote 0
      • JackL
        JackL last edited by

        Mantendo este tópico atualizado com as últimas novidades…

        Mensagem original:

        _Fala pessoal

        Desculpem a demora para responder, ando meio ocupado ultimamente.

        Realmente eu fiz o commit das traduções no repositório do pfSense, porém, os arquivos não apareceram na imagem ISO. Assim que tiver tudo 100% funcionando eu faço um post no pfsense-br.org, conforme o Jack disse.

        Agradeço a todos que colaboraram com o nosso trabalho, não importa como. Em breve terei mais novidades.

        []'s
        –
        Vinícius Coque_

        Treinamentos de Elite: http://sys-squad.com
        Soluções: https://conexti.com.br

        1 Reply Last reply Reply Quote 0
        • C
          Cabeça last edited by

          Boa noite!

          Como anda esse projeto da Tradução?

          Desde já agradeço.
          Grato,
          Cabeça.

          1 Reply Last reply Reply Quote 0
          • marcelloc
            marcelloc last edited by

            Na 2.1 ok.

            Treinamentos de Elite: http://sys-squad.com

            Help a community developer! ;D

            1 Reply Last reply Reply Quote 0
            • J
              johnnybe last edited by

              @marcelloc:

              Na 2.1 ok.

              Excelente notícia. Mas enquanto beta, prefiro não instalar a versão 2.1 em ambiente de produção.

              you would not believe the view up here

              1 Reply Last reply Reply Quote 0
              • M
                mantunespb last edited by

                Instalei o 2.1 em uma ambiente de teste.. e apesar de não gostar de sistemas traduzidos
                notei que ficou, porem tem um problema.. o menu do sistema e ajuda apresentou uma barra verticial
                conforme figura..


                1 Reply Last reply Reply Quote 0
                • S
                  souzalinux last edited by

                  Já está disponivel a 2.1?

                  Onde posso fazer o download?

                  abs

                  Souza Linux

                  Souza Linux

                  1 Reply Last reply Reply Quote 0
                  • M
                    mantunespb last edited by

                    aqui.

                    http://snapshots.pfsense.org/

                    1 Reply Last reply Reply Quote 0
                    • marcelloc
                      marcelloc last edited by

                      @mantunespb:

                      porem tem um problema.. o menu do sistema e ajuda apresentou uma barra verticial
                      conforme figura..

                      Isso não é problema, é solução  :)

                      Em sistemas com muitos pacotes instalados e telas de baixa resolução, o menu sumia.

                      O ccesario conseguiu converter o menu de estático para dinâmico, usando jquery, se o tamanho da tela permitir, o menu aparece sem a barra.

                      Treinamentos de Elite: http://sys-squad.com

                      Help a community developer! ;D

                      1 Reply Last reply Reply Quote 0
                      • M
                        mantunespb last edited by

                        ele só esta aparecendo somente na tradução portugues e na instalação limpa sem pacotes. acho
                        que precisa de alguns ajustes.

                        1 Reply Last reply Reply Quote 0
                        • R
                          rodrigogriffo last edited by

                          qual iso baixar  para ter o pfsense em portuga ?

                          Grato.
                          Rodrigo Griffo

                          1 Reply Last reply Reply Quote 0
                          • M
                            mantunespb last edited by

                            nenhuma.. é a mesma
                            é somente a GUI que esta em português vc altera em system -> general setup

                            1 Reply Last reply Reply Quote 0
                            • J
                              johnnybe last edited by

                              @mantunespb:

                              Instalei o 2.1 em uma ambiente de teste.. e apesar de não gostar de sistemas traduzidos
                              notei que ficou, porem tem um problema.. o menu do sistema e ajuda apresentou uma barra verticial

                              Com certeza essa barra vertical existe porque a frase "Wizard de Configuração" está muito longa e não cabe no espaço horizontal disponibilizado pelo menu. O mesmo acontece no menu Ajuda por causa da frase "Wiki de desenvolvedores". Notem que no menu Sistema a palavra "Gerenciador" foi abreviada para "Ger.". Suponho que poderiam abreviar também a palavra "Configuração" para "Config.".

                              Por sinal, não há tradução adequada para "Wizard"? Poderia ser "Atalho", poderia ser "Assistente" ou "Ajudante", poderia ser "Mago" literalmente. Prefiro "Assistente". Na minha opinião ficaria assim: "Assistente Config.". Basta contar os caracteres. A frase mais longa do menu Sistema "Configurações gerais" tem 20 caracteres. A frase "Assistente Config." tem  18 caracteres, incluindo o ponto. Só para efeito de comparação visual:

                              Configurações gerais
                              Wizard de Configuração
                              Assistente Config.
                              ;D

                              you would not believe the view up here

                              1 Reply Last reply Reply Quote 0
                              • J
                                johnnybe last edited by

                                E tem também essa falha, ou esquecimento, conforme imagem abaixo. Talvez tenha mais alguma coisa que não vi ainda. Só hoje instalei numa virtual para verificação e não olhei quase nada.


                                you would not believe the view up here

                                1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                • J
                                  johnnybe last edited by

                                  E tem mais alguma coisa, mesmo. Dessa vez no Painel da Web. São coisas básicas e simples de traduzir, eu suponho.  ;)
                                  E porque não traduzir "Dashboard" por "Painel"?  :)


                                  you would not believe the view up here

                                  1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                  • J
                                    johnnybe last edited by

                                    Mais… e parei por aqui... por hoje.


                                    you would not believe the view up here

                                    1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                    • I
                                      iskull last edited by

                                      Qual a localização física do arquivo de linguagem no pfSense?
                                      É só baixar o .po e colocar no diretório que o script php lista e exige no Webconfigurador?

                                      Att

                                      1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                      • marcelloc
                                        marcelloc last edited by

                                        @iskull:

                                        Qual a localização física do arquivo de linguagem no pfSense?
                                        É só baixar o .po e colocar no diretório que o script php lista e exige no Webconfigurador?

                                        veja as duas últimas publicações da tradução em português:

                                        https://github.com/bsdperimeter/pfsense/commit/2e2eb01283e05e6dcdbc9e0028ac49e7adf96a7e
                                        https://github.com/bsdperimeter/pfsense/commit/a94c4e1f17fe887d2e07ced040f60742d757e571

                                        Treinamentos de Elite: http://sys-squad.com

                                        Help a community developer! ;D

                                        1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                        • I
                                          iskull last edited by

                                          @marcelloc:

                                          @iskull:

                                          Qual a localização física do arquivo de linguagem no pfSense?
                                          É só baixar o .po e colocar no diretório que o script php lista e exige no Webconfigurador?

                                          veja as duas últimas publicações da tradução em português:

                                          https://github.com/bsdperimeter/pfsense/commit/2e2eb01283e05e6dcdbc9e0028ac49e7adf96a7e
                                          https://github.com/bsdperimeter/pfsense/commit/a94c4e1f17fe887d2e07ced040f60742d757e571

                                          Muito obrigado!

                                          1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                          • B
                                            Blooregard last edited by

                                            Estou testando a versão 2.1 (atualizada ontem 12/3) e noto alguns "probleminhas" que com pequenos ajustes de código funcionam corretamente. Um exemplo é o Nat de Saída, que ao alterar o modo (Manual/Automático) não funcionava, fiz a alteração da linha em questão (adicionando a função gettext) e passou beleza.

                                            Pergunta, como contribuir? Há algum projeto de tradução que vá além da edição do arquivo PO em que eu e o pessoal daqui da empresa possa enviar as alterações/contribuições?

                                            Abs!

                                            1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                            • JackL
                                              JackL last edited by

                                              @Blooregard:

                                              Pergunta, como contribuir?

                                              Buenas,

                                              Veja este post no blog da comunidade brasileira: http://www.pfsense-br.org/blog/2011/11/traducao-do-pfsense-para-portugues/

                                              Abraços!
                                              Jack

                                              Treinamentos de Elite: http://sys-squad.com
                                              Soluções: https://conexti.com.br

                                              1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                              • B
                                                Blooregard last edited by

                                                Valeu JackL! Segui as instruções do artigo, me registrei e notei que dentro do pootle há somente o arquivo PO. E as alterações de código PHP (inclusões do gettext), posto aonde?

                                                Abs!

                                                1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                                • JackL
                                                  JackL last edited by

                                                  @Blooregard:

                                                  E as alterações de código PHP (inclusões do gettext), posto aonde?

                                                  Até onde eu sei, estas implementações precisam ser commitadas no(s) respectivo(s) módulos… porque substituem strings do código-fonte do projeto. O projeto de tradução se limita mesmo a tradução destas strings...

                                                  Mas você pode entrar em contato com o Vinicius Coque (vcoque em gmail.com) que está à frente deste projeto de tradução no Brasil. Ele certamente saberá lhe orientar sobre contribuir com alterações PHP.

                                                  Abraços!
                                                  Jack

                                                  Treinamentos de Elite: http://sys-squad.com
                                                  Soluções: https://conexti.com.br

                                                  1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                                  • First post
                                                    Last post